中学・高校の英語で翻訳の仕事はできる


このことは、今までに何度も書いていますし、ウソではありません。


ただし、勘違いは生じやすいかもしれないなと思っています。


文法知識という意味では、中学と高校で習うレベルで翻訳はできます。


そう言うと簡単に思えますが、厳密に言えば、


中学と高校の英文法の教科書に書かれていることを全部把握し、訳そうとする英文がどんなに複雑で、どんなに長く、学校英語には出てこない単語ばかりが並んでいても、その文法知識を正しく使うことができれば、


という意味です。


10月開始の英語論文を読むzoomミーティング第4期

早割価格の適用は9月20日までです。

今期の課題は【論文の抄録】です。

実務翻訳職業コンサルタント 岡松みずほ's Office

翻訳を仕事にしたい方、翻訳者としてのキャリアアップを希望される方に、翻訳者として、講師としての豊富な経験と実績を活かし、ご相談者さまのご事情や状況に合った的確、具体的かつ実行可能なご提案をしていきます。秘密厳守。